Explore Baby Names ExploreBabyNames.com

Names that mean cross

Naming your baby can be a difficult task. The meaning behind the name you choose will give them clues about who they are, and it's important to find one that fits. The following list will provide you with some great options that have the word Cross in their meaning.

Boy names that mean Cross

BemidjiNorth American Indian — "River crossing a lake Ojibway"BifordEnglish — "Lives at the river crossing."BlandfordEnglish — "Where the grey-haired one crosses the ford."BlandfordeOld English — "Where the grey-haired one crosses the ford."BlanfordEnglish — "Where the grey-haired one crosses the ford."BlanfordeOld English — "Where the grey-haired one crosses the ford."CrosbeeOld English — "From the villat with a cross|Dweller by the town crossing."CrosbeyEnglish — "From the villat with a cross|Dweller by the town crossing."CrosbiOld Norse — "From the villat with a cross|Dweller by the town crossing."CrosbieEnglish — "From the villat with a cross|Dweller by the town crossing."CrosbyNorse — "From the villat with a cross|Dweller by the town crossing."CrosleaEnglish — "Belonging to the cross meadow."CrosleahEnglish — "Belonging to the cross meadow."CrosleeOld English — "Belonging to the cross meadow."CrosleighEnglish — "Belonging to the cross meadow."CrosleyEnglish — "Belonging to the cross meadow."CrosliOld English — "Belonging to the cross meadow."CroslieOld English — "Belonging to the cross meadow."CroslyArabic — "From the cross meadow"CrosslandArabic — "Literally cross lanD"CrossleyArabic — "Meadow with a cross"CrostonEnglish — "A settlement by the cross"CruzSpanish — "Cross"CruzzPortuguese — "Cross"FordEnglish — "Fromt eh shallow river crossing."FordeEnglish — "Fromt eh shallow river crossing."GurutzBasque — "Holy Cross"KevatHindi — "Boatman who let Rama, Laxman and Sita cross the river in his boat and washes Ramas feet for his fee"KhachigArmenian — "Small cross"KrossbyrNorse — "Dwells at the shrine of the cross"KruzSpanish — "Cross"LacrosseFrench — "Of the cross; a player of the game"LaingfordEnglish — "Dweller by the long river crossing."LataversAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LataviousAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LatraversAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LatraviausAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LatraviousAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LatravisAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LatravysAmerican — "Keeper at the crossroads, tax or toll collector. A form of Travis."LinfordEnglish — "From the linden-tree river crossing."ManfordOld English — "From the man's river crossing."ManfordeOld English — "From the man's river crossing."MenfordOld English — "From the man's river crossing."MenfordeOld English — "From the man's river crossing."MitfordMiddle English — "From the big river crossing."MonfordOld English — "From the monk's river crossing."MontfordOld English — "From the monk's river crossing."MountfordOld English — "From the monk's river crossing."MururArabic — "To pass, to go, passage, crossing"MytfordMiddle English — "From the big river crossing."NorcrossEnglish — "From the north cross roads."NyshanArmenian — "Sign, Cross."OrfordEnglish — "From the upper river crossing."OxfordEnglish — "From the oxen river crossing."OxfordeEnglish — "From the oxen river crossing."PenrithAnglo-Saxon — "From the chief river crossing."PenrythOld Welsh — "From the chief river crossing."PickfordEnglish — "From the river crossing near the pick."QashidArabic — "Heading somewhere, Crossing somewhere, Close"RadfordEnglish — "From the red shall river crossing."RaifordOld English — "From the stream ford, From the shallow river crossing."RaifordeOld English — "From the stream ford, From the shallow river crossing."RansfordEnglish — "From the raven's river crossing."RansfordeOld English — "From the raven's river crossing."RayfordEnglish — "From the stream ford, From the shallow river crossing."RensfordOld English — "From the raven's river crossing."RensfordeOld English — "From the raven's river crossing."ReyfordOld English — "From the stream ford, From the shallow river crossing."ReyfordeOld English — "From the stream ford, From the shallow river crossing."RhidianWelsh — "Dweller by the river crossing."RhidwinOld English — "Friend from the white river crossing."RhydianWelsh — "Dweller by the river crossing."RhydwynOld English — "Friend from the white river crossing."RockfordEnglish — "From the stony river crossing."RoddwellOld English — "Dweller at the cross near the stream."RodwellEnglish — "Dweller at the cross near the stream."RoystonEnglish — "From the town by a stone cross"RushfordEnglish — "From the rushes near the river crossing."RushfordeOld English — "From the rushes near the river crossing."RutherfordEnglish — "From the castle river crossing."RutherfordeOld English — "From the castle river crossing."RuverfordOld English — "From the castle river crossing."RuverfordeOld English — "From the castle river crossing."TarrikEnglish — "One who crosses the river of life"WadleaEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadleahEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadleeEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadleiEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadleighEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadleyEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadliEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadlieEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WadlyEnglish — "From the meadow river crossing|The advancer's meadow."WaydellEnglish — "Medieval given name from Scandinavian mythology. Also English surname referring to a water crossing."

Unisex names that mean Cross