Explore Baby Names ExploreBabyNames.com

Names that mean raven

Naming your baby can be a difficult task. The meaning behind the name you choose will give them clues about who they are, and it's important to find one that fits. The following list will provide you with some great options that have the word Raven in their meaning.

Boy names that mean Raven

AshamArabic — "Cloud, Raven"BainardOld English — "Fierce, bold raven."BarthramEnglish — "Glorious raven."BartokTeutonic — "Bright, shining, famous raven."BartramTeutonic — "Bright raven."BeavenWelsh — "Son of Evan, Son of the well-born one|Glorious raven, Son of the warrior|Young archer."BeavonEnglish — "Son of Evan, Son of the well-born one|Glorious raven, Son of the warrior|Young archer."BeltranSpanish — "Bright, shining, famous raven."BeorhthramEnglish — "Bright raven."BeorhthrammEnglish — "Glorious raven."BertokTeutonic — "Shining raven."BertramTeutonic — "Bright raven."BertramusTeutonic — "Bright, shining, famous raven."BertranSpanish — "Bright, shining, famous raven."BertrandFrench — "Bright raven."BertrandoItalian — "Bright raven."BertraoPortuguese — "Portuguese cognate of Bertram, a name de-rived from the Old High German Berahtram bright raven, a compound name composed of the elements beraht bright, famous and hraban raven"BertremTeutonic — "Bright raven."BertrymTeutonic — "Bright raven."BetramTeutonic — "Bright raven."BevanWelsh — "Son of Evan, Son of the well-born one|Glorious raven, Son of the warrior|Young archer."BevenWelsh — "Son of Evan, Son of the well-born one|Glorious raven, Son of the warrior|Young archer."BevonWelsh — "Son of Evan, Son of the well-born one|Glorious raven, Son of the warrior|Young archer."BevynWelsh — "Son of Evan, Son of the well-born one|Glorious raven, Son of the warrior|Young archer."BrainardTeutonic — "Fierce, bold raven."BrainerdEnglish — "Bold raven."BramleyEnglish — "From the wild gorse meadow; from the raven's meadow"BrandanEnglish — "Raven"BrandenEnglish — "Raven"BrandinEnglish — "Raven"BrandoItalian — "Raven"BrandonEnglish — "Raven"BrandubhIrish — "Black raven"BranduffIrish — "Black raven"BranhardEnglish — "Bold raven."BranleyEnglish — "From the raven's meadow"BransanEnglish — "Son of Brandon, Son of the raven."BransenEnglish — "Son of Brandon, Son of the raven."BransonIrish — "Son of Brandon, Son of the raven."BransynEnglish — "Son of Brandon, Son of the raven."BrarnCeltic — "Raven"BreendanIrish — "Little raven|Sword."BrenGerman — "Little Raven"BrendinIrish — "Little raven|Sword."BrendynIrish — "Little raven|Sword."BrenndenIrish — "Little raven|Sword."BrenndinIrish — "Little raven|Sword."BrenndonIrish — "Little raven|Sword."BrenndynIrish — "Little raven|Sword."BroinCeltic — "Raven"CorbanWelsh — "Raven"CorbeauFrench — "Crow, raven People think of Corbeau as creative, quiet, popular, artsy, sporty People who like the name Corbeau also like Coty, Cael, Blair, Blaine, Corbin, Aure, Astin, Dior, Calypso, Cade"CorbeyOld English — "Raven"CorbynFrench — "Raven"CormagScottish — "Raven"CorwanEnglish — "Raven"CorwinGaelic — "Raven"CorwynGaelic — "Raven"CorwyneOld English — "Raven"CorwynneOld English — "Raven"FeaghIrish — "Raven"FechinIrish — "Little raven."FehinIrish — "Little raven."FeichIrish — "Raven"FeichinIrish — "Variant of Fehin: Little raven."FlachIrish — "the Gaelic fiach raven The name was Anglicized as Feagh"FlachraIrish — "the Gaelic fiach raven The name was borne by the 7th-century St. Fiachra the Solitary, an Irish monk who founded a famous monastery in Breuil, France. His shrine is a place of pilgrimage from where many miracles are said to have occurred"GhudafArabic — "Black Raven, Black Hair"HraefnscagaEnglish — "From the raven forest."InghramNorse — "Ing`s raven"IngraEnglish — "Form of Ingram meaning "a raven of peace""KahatunkaNorth American Indian — "Crow, raven. Osage"KangeLakota — "Raven"KangeeNative American — "Raven"KangiNative American — "Raven"KangieLakota — "Raven"KangyLakota — "Raven"KorbynWelsh — "Raven"LeveneeTongan — "Raven"LeveneyTongan — "Raven"LeveniTongan — "Raven"MorhorvenGaelic — "Sea mariner, Sea raven, Child of the sea."MorvanGaelic — "Sea mariner, Sea raven, Child of the sea."NennenNorth American Indian — "CHEKOOSTIN Black raven Nez Perce"NgramScandinavian — "A raven of peace"OrevHebrew — "Raven"OutramTeutonic — "Wealthy raven."QohqohNorth American Indian — "ILPPILP Red raven Nez Perce"RamsayEnglish — "From the ram or raven island, The wild garlic island."RamseeOld English — "From the ram or raven island, The wild garlic island."RamsiOld English — "From the ram or raven island, The wild garlic island."RamsieOld English — "From the ram or raven island, The wild garlic island."RamsyOld English — "From the ram or raven island, The wild garlic island."RanfieldEnglish — "From the raven's field."RangEnglish — "Raven"RangeyEnglish — "From raven's island."RangfordEnglish — "From the raven's ford."RangleyEnglish — "From the raven's meadow."RangyArabic — "From ravens islanD"RansfordEnglish — "From the raven's river crossing."RansfordeOld English — "From the raven's river crossing."RanshawOld English — "From the raven's forest."RanshoreOld English — "From the raven's forest."RansleaOld English — "From the raven's meadow."RansleahOld English — "From the raven's meadow."RansleeOld English — "From the raven's meadow."RansleighOld English — "From the raven's meadow."RansleyEnglish — "From the raven's meadow."RansliOld English — "From the raven's meadow."RanslieOld English — "From the raven's meadow."RanslyOld English — "From the raven's meadow."RavenelEnglish — "Raven"RavinOld English — "The raven bird, Black-haired."RavonOld English — "The raven bird, Black-haired."RavoneOld English — "The raven bird, Black-haired."RavonneOld English — "The raven bird, Black-haired."RegenfrithuEnglish — "Peaceful raven."RemingtonEnglish — "From the raven's town."RenfieldEnglish — "From the raven's field."RenfridEnglish — "Peaceful raven."RensfordOld English — "From the raven's river crossing."RensfordeOld English — "From the raven's river crossing."RenshawEnglish — "From the raven's forest."RenshoreOld English — "From the raven's forest."RenwickEnglish — "Where the ravens nest."RenwykTeutonic — "Where the ravens nest."RookEnglish — "Raven"RoxbertEnglish — "A bright raven"UlfhrafnIcelandic — "A combination of the words wolf and raven."WadronGerman — "A might raven; a ruling raven"WaldhrammGerman — "Ruling raven."WaldramTeutonic — "Mighty raven"WaldromGerman — "Ruling raven."WolframEnglish — "Wolf raven."WolfremGerman — "Wolf raven."YngramEnglish — "Form of Ingram mean¬ing "a raven of peace""

Girl names that mean Raven

BrandaEnglish — "Fire stoker; Little raven."BrandahIrish — "Fire stoker; Little raven."BrandeaIrish — "Fire stoker; Little raven."BranganWelsh — "White raven."BranganaWelsh — "White raven."BranganahWelsh — "White raven."BranganeWelsh — "White raven."BreannaAmerican — "Little raven, Raven-haired."BreanneEnglish — "Little raven, Raven-haired."BrendaIrish — "Fire stoker; Little raven."BrendahIrish — "Fire stoker; Little raven."BrennahGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrenndaIrish — "Fire stoker; Little raven."BrenndahIrish — "Fire stoker; Little raven."BrianaIrish — "Little raven, Raven-haired."BriannaIrish — "Little raven, Raven-haired."BriannahEnglish — "Little raven, Raven-haired."BriannkaGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrieannGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrieannaGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrieannahGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrieannanGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrieannkahGaelic — "Little raven, Raven-haired."BriearneGaelic — "Little raven, Raven-haired."BrieenaGaelic — "Little raven, Raven-haired."BriennahIrish — "Fire stoker; Little raven."BrienneEnglish — "Fire stoker; Little raven."BrindaIndian — "Fire stoker; Little raven."BrindahIrish — "Fire stoker; Little raven."BrinndaIrish — "Fire stoker; Little raven."BrinndahIrish — "Fire stoker; Little raven."BryndaIrish — "Fire stoker; Little raven."BryndahIrish — "Fire stoker; Little raven."BrynndaIrish — "Fire stoker; Little raven."BrynndahIrish — "Fire stoker; Little raven."CorvinaAmerican — "Raven"CorvinahLatin — "Raven"CorvynaLatin — "Raven"CorvynahLatin — "Raven"RabeaGerman — "Resembling a raven"RaevenEnglish — "A form of raven"RavennaAmerican — "Either an elaborated form of Raven or a borrowing of the name of a northern Italian commune in Emilia-Romagna"RayvenEnglish — "A form of raven"