Explore Baby Names ExploreBabyNames.com

Names that mean time

Naming your baby can be a difficult task. The meaning behind the name you choose will give them clues about who they are, and it's important to find one that fits. The following list will provide you with some great options that have the word Time in their meaning.

Boy names that mean Time

AabadArabic — "Time"AahanHindi — "Dawn, Sunrise, Morning glory, First Ray of light, One who is of the nature of time itself"AasaalUrdu — "Evening Time, Real, Pure"AawanArabic — "Moment, time, clock"AbarunkohuntavanArabic — "Lord of Creation From Time Unknown, Preserver of Ancient Things"AbkarArabic — "Early in a good way, on time"AhaanHindi — "Dawn, Sunrise, Morning glory, First Ray of light, One who is of the nature of time itself"AhanHindi — "Dawn, Sunrise, Morning glory, First Ray of light, One who is of the nature of time itself"AheedArabic — "Time"AlarnHindi — "One who Works on Correct Time"AlgieFrench — "Diminutive of Algernon: With whiskers, bearded. In Norman times, when most men were clean-shaven, this nickname was given two mustache-wearing companions of William the Conqueror."AlgyFrench — "Diminutive of Algernon: With whiskers, bearded. In Norman times, when most men were clean-shaven, this nickname was given two mustache-wearing companions of William the Conqueror."AmaarArabic — "One who prays 5 times and fasts"AnisimRussian — "the Greek Onesimos useful, profitable. The name, which was used as a common slave name in ancient times, was borne by a runaway slave converted to Christianity by St. Paul"AsaalArabic — "Evening time, original. Pure"AseelUrdu — "Evening time, Nighttime"AshilArabic — "Good descendant, Time between Asar and Maghrib"AthachBiblical — "Thy time"AthaiahBiblical — "The Lord's time."AthlaiBiblical — "My hour or time."AttaiBiblical — "My hour or time."AugadhHindi — "One who revels all the time"AvivHebrew — "Youthful, Spring time."AwadiniArabic — "One who stays in a place for a very long time, one who remains, eternal, everlasting"BaddarArabic — "Early and on time, speedy, vigilant, punctual"Badi al ZamanUrdu — "The marvel of time"BadialzamanUrdu — "THE MARVEL of TIME"Badiuz zamanArabic — "Genius of the time"BakkurArabic — "Early, on time"BartleEnglish — "Diminutive of Bartholomew dating to the 13th century, most used commonly as a surname in modern times."BruceyEnglish — "Diminutive of Bruce: Thick brush. Surname since medieval times, now a common given name. Folklore tale of 14th century Robert King of Scotland: (the Bruce) who learned the value of perseverance from watching a spider spin a web."ChrystamasEnglish — "Born at Christmas time."DaiemArabic — "Ever, At All Times, All The Time"DaimenGreek — "Variant of Damon: Gentle. To tame. A variant of Damian. In Greek legend Damon was a loyal friend of Pythias. Famous bearer in modern times: American author Damon Runyon."DaimonGreek — "Variant of Damon: Gentle. To tame. A variant of Damian. In Greek legend Damon was a loyal friend of Pythias. Famous bearer in modern times: American author Damon Runyon."dhurvHindi — "Star with glow every time"EuellEnglish — "Born at Christmas time."EurlOld English — "Born at Christmas time."EwellOld English — "Born at Christmas time."EzequiasSpanish — "Spanish cognate of Hezekiah, a Hebrew name derived from hizqiyah God strengthens. The name is borne in the Bible by a king of Judah who ruled in the time of Isaiah. He was noted for his leadership abilities"FarhaatArabic — "Happy event, joyous time"FaridunUrdu — "Three times strong"GhiyasArabic — "Deliverance from hardships, succorer, aid given in time of need, rain"GibranArabic — "Moments, times, era"HadasArabic — "New, Happening For The First Time"HaffazArabic — "One who memorizes much, especially one who memorizes Quran and spends much time doing this"HaruJapanese — "Born in the spring time."HarueJapanese — "Born in the spring time."HorraceEnglish — "An hour in time"HorryEnglish — "Diminutive of Horace: Timekeeper. Derived from the Roman clan name Horatius."IddoBiblical — "Lovely, timely."KaalHindi — "Time"KalanabhaHindi — "Controller of time"KalasinhaHindi — "Black Lion, Lion of Time"KalateetaHindi — "Beyond Time Limitations"KhronosGreek — "Time"KronosGreek — "Time"KwachNgoni — "Morning time."KwachaAfrican — "Morning time."KwachahNgoni — "Morning time."LafeAmerican — "One who is on time"LaganScottish — "Appropriate time"LahpeealootNorth American Indian — "Geese three times alighting in water Nez Perce"LavernFrench — "Spring time."LavransLatin — "Spring time."LavrnLatin — "Spring time."LavyrneLatin — "Spring time."LennorEnglish — "Spring / Summer time."LuvernLatin — "Spring time."LuverneLatin — "Spring time."ManmadaHindi — "Any time young"MarcinPolish — "In medieval times the devil was referred to as "Marcin"MasibuwaAfrican — "Modern time. Modern days. A Yao name used in the South Africa region."MiadArabic — "Date, appointment, set time"MithinHindi — "Governor, Moment in time"MitinHindi — "Governor, Moment in time"MoutasamArabic — "Refuge, recourse, a place or time where / when people take refuge"MwendapoleAfrican — "One who takes his time. A Nyakyusa name used in the East Africa region."NatalSpanish — "Birth. The Spanish form of Noel, born at Christmas time."NataleItalian — "Birth. The Spanish form of Noel, born at Christmas time."NatalinoLatin — "Birth. The Spanish form of Noel, born at Christmas time."NatalioSpanish — "Birth. The Spanish form of Noel, born at Christmas time."NatalyContemporary — "Birth. The Spanish form of Noel, born at Christmas time."NoeleFrench — "Born of Christmas Day, Born at Christmas time. The masculine form of Noelle."NoellFrench — "Born of Christmas Day, Born at Christmas time. The masculine form of Noelle."NowelFrench — "Born of Christmas Day, Born at Christmas time. The masculine form of Noelle."NoweleFrench — "Born of Christmas Day, Born at Christmas time. The masculine form of Noelle."NowellFrench — "Born of Christmas Day, Born at Christmas time. The masculine form of Noelle."NowelleFrench — "Born of Christmas Day, Born at Christmas time. The masculine form of Noelle."OdurScandinavian — "the Old Norse 05r, which is of uncertain meaning According to Norse mythology, Odur, the first husband of Freya, was accustomed to going away for long periods of time, leaving Freya to weep for his return"OngwengAfrican — "One born during the time of white ants. A Luo name used in the East Africa region."OsileanlPolynesian — "To speak for the last time"OthniBiblical — "My time, my hour."PaceEnglish — "Born at Easter time"PaceyEnglish — "Born at Easter time"PahkowyalkelakedNorth American Indian — "Turning around five times, five suns turning, the turning of five snows Nez Perce"PaiceFrench — "Born at Easter time"PascalHebrew — "Easter's infant, Born at easter time."PascallItalian — "Easter's infant, Born at easter time."PascalleItalian — "Easter's infant, Born at easter time."PaschItalian — "Easter's infant, Born at easter time."PaschalHebrew — "Easter's infant, Born at easter time."PascoeFrench — "Easter's infant, Born at easter time."PascoliItalian — "Easter's infant, Born at easter time."PascualSpanish — "Easter's infant, Born at easter time."PashelItalian — "Easter's infant, Born at easter time."PayceFrench — "Born at Easter time"QadimanArabic — "Ancient, age-old, time-honored"SaaihArabic — "One who fasts, one who spends much time at the mosque, one who travels in the service of Allah"SaikalateetaHindi — "Beyond time limitations"Saleem uz zamanMuslim — "Soundest (servant) of the time"SamayUrdu — "Time"SaninArabic — "Time"SaradIndian — "Born in the autumn / fall time."SaraddIndian — "Born in the autumn / fall time."SariyaArabic — "Clouds at night time."SariyahMuslim — "Clouds at night time."SebastianosGreek — "a man of Sebastia. Sebastia was the name of Samaria after the time of Herod the Great 73M B.C."SevastianRussian — "From the Greek Sebastianos man of Sebastia. Sebastia was the name of Samaria after the time of Herod the Great 73?—4 B.C."ShabiHindi — "A leading scholar of his time, especially for the Hadith"SomersEnglish — "Summer time"SubatArabic — "The Time"SulagnaHindi — "Good Time"TafafArabic — "Sundown, the time before sunset"TafaliArabic — "Sunup (the time after sunrise when the sun starts to rise in the sky)"TajilArabic — "Time"TempoItalian — "A keeper of time"ThaonawyutheNorth American Indian — "Chain breaker. Seneca. It was borne by an important chief known as Blacksnake 1760-1859. He is known for keeping the Seneca people united and for keeping their religion, Gaiwiio, alive in the critical and uneasy times following the American Revolution"TithaHindi — "Fire, Love, Time"TlmotheosGreek — "Compound name composed of the ele-ments time honor, respect and theos God: hence, honor God, respect God"UemanNahuatl — "Venerable time"UtkarshrajHindi — "Utkarshraj means the ruler whose time is marked by prosperity and advancement"VaatsyaayanHindi — "An Author of Old Times"VatsyayanHindi — "An author of old times"VictorianAmerican — "The name has several origins. The name is a shortened spelling of the Spanish name Victoriano. It is a place name: Victoria, Australia and Victoria, British Columbia. The name may also be derived from the Victorian time period, named after Queen Victoria."WekesaAfrican — "Luhya of Kenya name meaning 'born during harvest time.'"WlnnemuccaNorth American Indian — "Paiute name borne by a chief, known to Anglos as Captain Truckee, who guided Captain John Fremont across the mountains and into California The name is thought to be derived from a time when Fremont observed the chief wearing only one moccasin one muck"YoraHebrew — "Child born at the time of the autumn / fall rains."YorahHebrew — "Child born at the time of the autumn / fall rains."YulWelsh — "Born at Christmas time."YullOld English — "Born at Christmas time."ZamaanMuslim — "Variant of Zaman: Time. Age. Destiny."ZamnArabic — "The Time"ZavadHebrew — "Present time."ZavaoHebrew — "Present time."

Girl names that mean Time

AafiraArabic — "One who waters a plant for the first time, a person who gives the first water to a seed or plant that has just been put in the soil"AcanitAfrican — "Hard times."AmserWelsh — "Time"AngwengAfrican — "One who is born during the time of white ants. (Luo)"ArusiAfrican — "Swahili name for girls born at the time of a wedding. 'Arusi' is the Kiswahili word for wedding."AsiyahArabic — "She was the wife of the Farao in Moesas time. She turneD muslima and DieD a shahieDa because she refuseD to obey her husbanD and say that he (farao) was her GoD, One who tenDs to the weak and heals them, comforts, consoles"BalqueesArabic — "She was the daughter of Ahmad bin Mishqar, and a distinguished woman of her times, she was the wife of Sayfud-din al- Hanafi. (A.N)"BourhaArabic — "Space of time"BozenaSlavic — "God will favour, born at Christmas time."BozenahSlavic — "God will favour, born at Christmas time."BozenkaSlavic — "God will favour, born at Christmas time."CallaGreek — "Sun, Light; Black, Time."CallahHawaiian — "Sun, Light; Black, Time."CereelahLatin — "Spring time."CerelaLatin — "Spring time."CerelisaLatin — "Spring time."CereliseLatin — "Spring time."CerellahLatin — "Spring time."CerelleLatin — "Spring time."ChrystmasEnglish — "Born at Christmas time."DecembraMythology and Astrology — "the Latin decern ten and the Persian bdr time, period: hence, ten-time, ten-pe- riod December was the tenth month of the year according to the ancient Roman calendar, which began in March. The name is bestowed upon those born in the month of December"deepakalaHindi — "Evening time"deepkalaHindi — "Evening time"EasterAmerican — "Born at Easter time. A form of Esther, star."EasteraEnglish — "Born at Easter time. A form of Esther, star."EasterinaEnglish — "Born at Easter time. A form of Esther, star."EasterineEnglish — "Born at Easter time. A form of Esther, star."EasterynaEnglish — "Born at Easter time. A form of Esther, star."EasteryneEnglish — "Born at Easter time. A form of Esther, star."EesterynEnglish — "Born at Easter time. A form of Esther, star."FaizunnisaArabic — "Sundown, the time before sunset"FarsahArabic — "Time"FeenahArabic — "Time"FursahArabic — "Opportunity, chance, right time"GhazalaatArabic — "The sun at the time of its rising"GhudwahArabic — "Early morning, the time between dawn and sunrise"GhumaysaUrdu — "Her kuniyah was Umm Sulaym; she was a front-rank companion (R.A) and narrated ahadith; she died in the times of Sayyidina Uthman (R.A)"InikoAfrican — "Born During Troubled Times"JehoaddanBiblical — "Pleasure, or time, of the Lord."JunaeLatin — "Young. In Roman mythology Juno was protectress of women and of marriage. In modern times June is therefore known as the bridal month."JunelLatin — "Young. In Roman mythology Juno was protectress of women and of marriage. In modern times June is therefore known as the bridal month."KaaonaHawaiian — "the name of a Hawaiian month June 7 to July 6 Traditionally, children born during this time were thought to be lovable, attractive, and friendly"KallaHawaiian — "Sun, Light; Black, Time."KallahHawaiian — "Sun, Light; Black, Time."KerenhappuchHebrew — "Horn of antimony (Antimony was used in ancient times as a cosmetic)."KhadujahArabic — "One who gives birth to a baby before its time is due, a daughter who is born before her time is due"KuaybahUrdu — "A distinguished woman of her times was so named. She was the daughter of Saad al-Aslamiyah and she offered allegiance (bayah) to the Prophet PBUH"LamhaHindi — "Time"MaasdahArabic — "Time"MadidahArabic — "Time"MasagoJapanese — "The sands of time."MassagoJapanese — "The sands of time."MawsimArabic — "Season, time, festival day"MikuJapanese — "Beautiful, Sky, Long Time"MukamtagaAfrican — "Born during war time. (Rwanda)"MwanatabuAfrican — "Born during troublesome times. (Swahili)"MwatabuAfrican — "Born during sorrowful times (Swahili)"NeemahSwahili — "Child born in prosperous times."OgechiAfrican — "The greatest of Gods times"OgechukwukamaAfrican — "The greatest of Gods times"PaharHindi — "Hour, Time of Day"PehrHindi — "Phase, Time of day"PrasheilaHindi — "Ancient time"SaatUrdu — "Moment, time, occasion"SainiHindi — "All time gorgeous"SalawaatArabic — "Formal prayer, a type of prayer with set times and methods of performing"SamrahArabic — "Name of a fruit, written in the Quran 24 times"SarraaArabic — "Ease and abundance, happiness, good times"SarraatArabic — "Happiness, good times, good memories"SepidaArabic — "Morning twilight, dawn, the time in the morning before sunrise when the sky starts to become light"SeshaIndian — "In Hinduism a serpent who represents time"ShahayArabic — "Beautiful, Heroine of Folk Tale (dalay aw Shahay, a Love story at the Times of Mughal Emperor Akbar)"SomaIndian — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SomahOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SommaOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SommahOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SommerOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SumOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SumerOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SummerAmerican — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SummieOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SumsOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SunneeOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SunneyOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SunniOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SunnieOld English — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"SuviFinnish — "Born during summer time; warmth, strength, fertility"TaajilArabic — "Time"TamaalaArabic — "Time"TigniArabic — "Three Times"TlmoteoPortuguese — "From the Latin Timotheus, a derivative of the Greek Timotheos, a compound name derived from the elements time honor, respect and theos GOD"TritiHindi — "A moment in time"WintaAfrican — "Born during winter time."WintahEnglish — "Born during winter time."WyntaEnglish — "Born during winter time."WyntahEnglish — "Born during winter time."WynterEnglish — "Born during winter time."YaminiIndian — "Night time. "YaminiaIndian — "Night time. "YaminiahIndian — "Night time. "YuleEnglish — "Born at Christmas time."ZalfaArabic — "This was the name of a distinguished woman of her times, she was Hajib known as Umm al-Hajib Abdul Malik"ZamanArabic — "Time"ZamaniAfrican — "A long time ago (Swahili)"ZawalaUrdu — "Sundown, the time before sunset"ZeifaUrdu — "Sundown, the time before sunset"Zia ul QamarUrdu — "Sundown, the time before sunset"ZihakaArabic — "Sundown, the time before sunset"ZileQamarArabic — "Sundown, the time before sunset"ZorezaUrdu — "Sundown, the time before sunset"ZuhaArabic — "Forenoon, The time between sunrise and noon"ZultanaArabic — "Sundown, the time before sunset"